A quoi ressemblera notre corps après le confinement ? Mieux vaut ne pas y penser et se concentrer sur la leçon du jour.

Idioms with parts of the body

to hate or dislike

Choose two of these four words and put them into the right sentences:

GUTS | BELLY | STOMACH | NOSE

Sam’s such a hypocrite. I really can’t ______ him.

My ex-wife really hates my ______

Idiomes – Les parties du corps

Les deux expressions ci-dessous expriment l’antipathie ou la haine Toutes deux se réfèrent aux « tripes », presque comme en français.

He’s such a hypocrite.  I really can’t stomach him. Il est tellement hypocrite.  Je ne peux pas l’encadrer.

Il est bien question d’estomac, et non d’estomaquer. L’expression I cannot stomach him/her, qui s’emploie toujours à la forme négative, signifie bel et bien je ne peux pas l’encaisser car, à l’origine, to stomach voulait dire digérer.

My ex-wife really hates my guts. Mon ex-femme me déteste vraiment.

guts, boyaux. En fait, le mot n’est pas pris dans son sens propre (pourquoi avoir une aversion particulière pour la rate ou le foie ?) ; ce qui compte, c’est la sonorité (le g guttural), guts n’étant pas par ailleurs un mot très harmonieux.

Les deux autres mots sont belly, le ventre et nose, le nez.

See you tomorrow / À demain !