Dans la peau d’une sous-titreuse : entre langue, rythme, image et son
Entretien avec Karine Adjadji, adaptatrice de sous-titres pour des séries, films et documentaires et tombée dans le bain des langues toute petite. Au quotidien, elle traduit de l’anglais ou du polonais vers le français. Assimil....
Lire la suite
Commentaires récents